ペテロの第一の手紙 2:25 - Japanese: 聖書 口語訳 あなたがたは、羊のようにさ迷っていたが、今は、たましいの牧者であり監督であるかたのもとに、たち帰ったのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 みなさんは、飼い主からはぐれた羊のように、人生をさまよっていた。 だが、今では、 どんな敵からも守る飼い主の元へ戻った羊のように、魂は守られ、心安らぐことができる。 Colloquial Japanese (1955) あなたがたは、羊のようにさ迷っていたが、今は、たましいの牧者であり監督であるかたのもとに、たち帰ったのである。 リビングバイブル あなたがたは神から離れて迷子の羊のようにさまよっていましたが、今は、どんな敵の攻撃からもたましいを安全に守ってくださる、羊飼いである方のもとに帰ったのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたがたは羊のようにさまよっていましたが、今は、魂の牧者であり、監督者である方のところへ戻って来たのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなた達は飼い主からはぐれた羊のように、人生をさまよっていた。だが今では、どんな敵からも援護してくれる飼い主の元へ戻った羊のように守られ、心を安らげることができるのだ。 聖書 口語訳 あなたがたは、羊のようにさ迷っていたが、今は、たましいの牧者であり監督であるかたのもとに、たち帰ったのである。 |
それゆえイスラエルの神、主はわが民を養う牧者についてこう言われる、「あなたがたはわたしの群れを散らし、これを追いやって顧みなかった。見よ、わたしはあなたがたの悪しき行いによってあなたがたに報いると、主は言われる。
どうか、あなたがた自身に気をつけ、また、すべての群れに気をくばっていただきたい。聖霊は、神が御子の血であがない取られた神の教会を牧させるために、あなたがたをその群れの監督者にお立てになったのである。
これらの霊というのは、むかしノアの箱舟が造られていた間、神が寛容をもって待っておられたのに従わなかった者どものことである。その箱舟に乗り込み、水を経て救われたのは、わずかに八名だけであった。